(1) 確実ではないが、起こる可能性があるという意味
사실이 아닐지도 몰라요.
事実でないかもしれません。
날씨가 나빠질지도 몰라요.
天気が悪くなるかもしれません。
(2) すでに起こった完了の状態の不確実性を表すときは-았/었/였을지도 모르다を使う
지금쯤 집에 도착했을지도 몰라요.
今頃、家に着いているかもしれません。
정말 몰랐을지도 몰라요.
本当に知らなかったのかもしれません。
(3) 疑問詞と一緒に使う場合
누가 들어올지도 몰라요.
誰かが入ってくるかもしれません。
여기에 뭘 넣었을지도 몰라요.
ここに何か入れたかもしれません。
(4) 会話ではよく그렇다と一緒に使う
그럴지도 몰라요.
そうかもしれないですね。
그랬을지도 몰라요.
そうだったかもしれないですね。
0 件のコメント :
コメントを投稿