直径130mの小惑星が地球の近くを通過、衝突すれば原爆の30倍の衝撃【和訳付き】

出典:朝鮮日報


약 130m 크기의 소행성이 25일 지구 옆을 스쳐 지나갔다. 만약 지구와 충돌했다면 히로시마 원자폭탄의 30배 이상의 충격이 전해졌을 것이라고 전문가들은 분석했다. 큰 도시 하나 정도는 너끈히 날려버릴 수 있는 위력이다.
約130mの大きさの小惑星が25日、地球の横をかすめて通り過ぎた。もし地球と衝突していたら、広島の原子爆弾の30倍以上の衝撃が伝わっただろうと専門家たちは分析した。大都市の一つぐらいは十分に吹き飛ばしてしまうことのできる威力だ。

너끈히 … 十分に ← 넉넉히からの変化?

호주 시드니모닝헤럴드(SMH)와 싱가포르 스트레이츠타임스 등은 나사(NASA, 미 항공우주국)의 제트추진연구소의 발표 내용을 인용, 지름 57∼130m의 암석인 ‘아스테로이드 2019 OK’가 지구로부터 7만3000㎞ 근처를 빠른 속도로 지나갔다고 밝혔다. 이는 지구와 달 사이 거리의 약 5분의 1 정도로, 꽤 아슬아슬한 상황이었다.
オーストラリアのシドニーモーニングヘラルド(SMH)とシンガポールストレイツタイムスなどは、NASA(米航空宇宙局)のジェット推進研究所の発表内容を引用し、直径57~130mの岩石である「アステロイド2019 OK」が地球から7万3000km付近を高速で通り過ぎたと明らかにした。これは地球と月の間の距離の約5分の1程度で、かなりはらはらする状況だった。

호주 … 豪州 (オーストラリア)
빠른 속도로 … 速い速度で (高速で) ← 고속으로という言い方もある

나사는 이 소행성이 이날 오후 2시 22분(한국시간)에 초속 24㎞로 지나갔다고 밝혔다. 앨런 더피 호주 스윈번대 천문학과 부교수는 관련 인터뷰에서 "만약 지구에 충돌했다면 도시를 쉽게 쓸어버릴 수 있고, 히로시마 원자폭탄의 30배가 넘는 에너지로 타격했을 것"이라며 "무시하고 넘어가기엔 너무 가까운 거리였다"고 말했다.
NASAは、この小惑星がこの日の午後2時22分(韓国時間)に秒速24kmで通り過ぎたと明らかにした。オーストラリアのスウィンバーン大学の天文学科副教授であるアラン・ダフィーは、関連インタビューで「もし地球に衝突していたら、都市を簡単に吹き飛ばしてしまうことができ、広島の原子爆弾の30倍を超えるエネルギーで打撃を受けただろう」として、「無視して見逃すにはあまりにも近い距離だった」と話した。

쓸어버릴 … 動詞の連用形+버리다で「~してしまう」

마이클 브라운 호주 모내시대 천문학과 부교수는 "아스테로이드 2019 OK는 며칠 전 브라질 전망대에서 발견됐지만, 지구를 지나치기 불과 몇 시간 전에야 존재 여부가 공개됐다"며 "(충돌시) 엄청난 충격을 줄 수 있는 소행성이 얼마나 빨리 우리에게 접근할 수 있는지 보여준다"고 말했다. 아스테로이드 2019 OK의 경우에는 태양 방향에서 지구에 접근해 확인이 더 어려웠던 것으로 알려졌다.
オーストラリアのモナシュ大学の天文学科副教授であるマイケル・ブラウンは、「アステロイド2019 OKは数日前、ブラジルの展望台で発見されたが、地球を通り過ぎるわずか数時間前になってやっと存在するかどうかが公開された」として、「(衝突時に)途方もない衝撃を与えることができる小惑星がどれほど早く私たちに接近できるかを見せてくれる」と話した。アステロイド2019 OKの場合には、太陽の方向から地球に接近して、確認がさらに難しかったことで知られた。

전망대 … 展望台 ← 천문대 (天文台) の間違いでは?

업계에 따르면 오는 2029년에는 이번 소행성보다 더 큰 소행성이 지구 근처를 더 가까이 지나갈 것으로 전망된다. 400m 크기의 소행성 ‘아포피스’는 2029년 4월 13일 지구에서 약 3만㎞ 거리 근처를 지나갈 것으로 관측되고 있다.
業界によると、来たる2029年には、今回の小惑星よりさらに大きい小惑星が地球のさらに近くを通り過ぎるものと予想される。400mの大きさの小惑星「アポフィス」は、2029年4月13日、地球から約3万kmの距離の付近を通り過ぎると観測されている。

업계 … 業界 ← 日本語としてはもっと適切な訳語がありそう

한편 나사는 지구에서부터 784만㎞ 거리 안쪽을 지나가고 지름이 150m 이상의 소행성을 ‘지구위협천체’로 분류한다. 현재 300여 개의 소행성이 지구위협천체 명단에 올라와 있으며 계속해서 추가로 발견되고 있다.
一方、NASAは、地球から784万kmの距離の内側を通り過ぎて、直径が150m以上の小惑星を「地球脅威天体」として分類する。現在、300個あまりの小惑星が地球脅威天体リストに上がってきており、引き続き追加発見されている。

명단 … 名簿、リスト
계속해서 … 継続して、続けて

100m의 소행성이 지구와 충돌할 경우 80메가톤(1메가톤은 TNT 100만톤 위력)의 에너지가 발생한다. 지름 300m급의 소행성은 충돌에너지가 2000메가톤으로, 지구촌 바다 곳곳에서 쓰나미를 일으킬 수 있는 위력이다.
100mの小惑星が地球と衝突する場合、80メガトン(1メガトンはTNT 100万トンの威力)のエネルギーが発生する。直径300m級の小惑星は、衝突エネルギーが2000メガトンで、地球の海のあちこちで津波を引き起こすことのできる威力だ。

지구촌 … 地球村 ← 地球全体や世界中のような意味で使われるらしい


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

0 件のコメント :

コメントを投稿