動詞 gustar +名詞(~が好きです)(スペイン語)

◆ 動詞 gustar の主語は「好きなもの」で、誰が好きなのかは間接目的語で表す

Me gusta mucho la comida española.
私はスペイン料理がとても好きです。

◆ 文の構造

強調や意味の区別
のための要素 (任意)
否定辞間接
目的語
動詞
a mí
a ti
a usted, a él, a ella
a nosotros, a nosotras
a vosotros, a vosotras
a ustedes, a ellos, a ellas
nome
te
le
nos
os
les
gusta
(主語が単数形の場合)
gustan
(主語が複数形の場合)

◆ a mí や a ti のような人称代名詞は「私は」や「君は」を強調するために使われる

A mí me gusta la comida española.
私はスペイン料理が好きだ。

a Maríaa José y a Elena のように人の名前を付けて意味をはっきりさせるためにも使われる

A María le gustan las películas españolas.
マリアはスペイン映画が好きだ。

◆ 「~が好きですか?」という疑問文

¿A ti te gusta la comida española?
君はスペイン料理が好きですか?

¿Qué te gusta a ti?
君は何が好きですか?

◆ 会話文

Pedro: Busco un regalo para mi hija. Tiene once años. Le gusta mucho la música.
ペドロ: 娘へのプレゼントを探しているんです。11歳です。音楽が好きなんですが。

Dependienta: ¿Qué cantante le gusta?
店員: どの歌手が好きですか。

Pedro: No sé...
ペドロ: 知りません…。

コメント

このブログの人気の投稿

使役動詞(make / force / have / get / let / allow)の使い分け

be disappointed with / at / in / by の使い分け

映画「ランボー」で英語の勉強 - 5

괜찮으시면、괜찮으시다면 (大丈夫であれば、よろしければ) (韓国語)

clash と crash ― 似て非なる2つの単語の使い分け