名詞+에도 불구하고、動詞+ㄴ(는)데도 불구하고 (~にもかかわらず) (韓国語)

나의 설득에도 불구하고 그는 회사를 그만두었다.
私の説得にもかかわらず、彼は会社を辞めた。

꽤 많이 먹는데도 불구하고 살이 안 찐다.
かなり食べるにもかかわらず、太らない。

시내로 가는 버스가 있는데도 불구하고 그녀는 일부러 걸어갔다.
市内に行くバスがあるにもかかわらず、彼女はわざわざ歩いて行った。

コメント

このブログの人気の投稿

使役動詞(make / force / have / get / let / allow)の使い分け

「肉」― meat と flesh の使い分け

be disappointed with / at / in / by の使い分け

「つける」を表す単語(붙이다、달다、켜다)の使い分け(韓国語)

괜찮으시면、괜찮으시다면 (大丈夫であれば、よろしければ) (韓国語)