この記事では、英語学習者が迷いがちな be disappointed に続く前置詞の使い分けについて、詳しく解説します。with、at、in、by それぞれのニュアンスの違いを理解して、自然な英語表現を身につけましょう。 なぜ前置詞の使い分けが重要なのか? disappointed という単語は日常会話でよく使われますが、続く前置詞によって微妙なニュアンスの違いが生まれます。ネイティブスピーカーは無意識にこれらを使い分けており、正しく理解することで、より自然で正確な英語表現ができるようになります。 1. be disappointed with ~ 【個人的な関わりがある場合】 基本的な意味とニュアンス with は、話者と失望の対象に直接的なつながりや関係がある場合に使用します。自分が期待していたものや、自分に関係の深いものに対する失望を表現する際に最適です。 例文と解説 I'm disappointed with the result of my examination. 試験の結果にがっかりしました。(自分の試験なので個人的な関わりが深い) She's disappointed with her new smartphone. 彼女は新しいスマートフォンに失望している。(自分が購入したものへの失望) We're disappointed with the team's performance this season. 私たちは今シーズンのチームのパフォーマンスに失望している。(応援しているチームへの失望) 2. be disappointed at ~ 【客観的な出来事への反応】 基本的な意味とニュアンス at は、話者と失望の対象に少し距離がある場合に使用します。ニュースや出来事など、外部から見聞きした情報に対する失望を表現する際によく使われます。 例文と解説 I'm disappointed at the news about the concert cancellation. コンサート中止のニュースを聞いてがっかりしました。(外部からの情報への反応) Many voters were disappointed at the...
■ 名詞としての「睡眠不足」 lack of sleep 、 shortage of sleep 、 poor sleep 、 insufficient sleep 、 sleep deprivation など。 《例文》 My nerves were on edge from lack of sleep. 睡眠不足で神経がとがっていた。 Insufficient sleep has an immediate impact on physical condition. 寝不足は体調にてきめんに現れる。 Japanese people are increasingly suffering from sleep deprivation. 日本人はますます睡眠不足に悩んでいる。 ■ 形容詞としての「睡眠不足」 short of sleep (叙述用法のみ)、 sleep-deprived (限定用法と叙述用法)、 sleep-starved (限定用法と叙述用法) など。 《例文》 I've been short of sleep for a week. この1週間、睡眠不足だ。 There are a lot of traffic accidents involving sleep-deprived drivers. 寝不足のドライバーには事故が多い。 There seem to be a lot of commuters who are sleep-starved. 通勤者には寝不足の人が多いらしい。 ■「睡眠不足を解消する」の言い方 catch up on sleep 、 make up for a lack of sleep 、 recover from a lack of sleep など。 《例文》 Sometimes I had to catch up on sleep. ときどき睡眠不足を取り戻す必要があった。 On Sunday I make up for my lack of sleep from Monday through Saturday. 土曜までの睡眠不足を日曜に取り戻す。 ■その他の表現 I haven't been getting enough slee...
強制度スケール 強制 make / force 依頼 have / get 許可 let / allow 構文による分類 動詞 構文 意味合い 丁寧度 make make + 人 + 動詞原形 強制(結果重視) 直接的 force force + 人 + to不定詞 強制(圧力重視) より強い have have + 人 + 動詞原形 依頼(関係性利用) カジュアル get get + 人 + to不定詞 依頼(説得) やや丁寧 let let + 人 + 動詞原形 許可(親しい関係) 親近感 allow allow + 人 + to不定詞 許可(公式的) フォーマル 強制:make / force make: A makes B do(Aが結果としてBに~させる) force: A forces B to do(Aが圧力をかけてBに~させる) 💡 ニュアンスの違い make :結果や状況に焦点。「~することになった」というニュアンス force :圧力や強制力に焦点。「無理やり~させた」というニュアンス mak...
conspicuous [kənspíkjuəs] … はっきり見える、目立つ、人目を引く、顕著な、際立った The house is so conspicuous that you can't miss it. その家は大変目立っていてすぐにわかる。 She was conspicuous in her white dress. 白いドレスを着て彼女は際立っていた。 The chimney forms a conspicuous landmark. その煙突はいい目標になる。 It is displayed in a conspicuous place on his premises. それは彼の屋敷の目につきやすい所に置かれている。 She was a conspicuous presence among the participating players. 彼女は出場選手の中でもとりわけ目立つ存在だった。 The campaign was a conspicuous success. そのキャンペーンは大成功に終わった。 She has recently cut a conspicuous figure in biotechnology. 彼女は最近バイオテクノロジーの分野で大いに頭角を現してきている。 He played a conspicuous part in the passage of the legislation. その法律を通過させることに際立った役割を演じた。 Political apathy among the young is becoming more and more conspicuous. 若い人たちの政治離れが近年ますます著しい。 This is a conspicuous example of environmental pollution. これが環境汚染の顕著な例だ。
shrewd [ʃrúːd] … 鋭敏な、賢明な、洞察力のある、機転の利く ※ astute に比べるとネガティブなニュアンスが含まれることがある。 He has the reputation of being a shrewd businessman. 彼はやり手の実業家だというもっぱらのうわさだ。 She has a shrewd sense of what pleases the public. 彼女は何が一般大衆を喜ばせるかについて察知する鋭い勘をそなえている。 He is the shrewdest person in our company. 彼は社内きっての切れ者だ。 The actor achieved fame through his role as a shrewd detective. その俳優は腕利きの刑事役で有名になった。 The singer has a shrewd manager working for her. その歌手には敏腕のマネージャーがついている。 You have to be shrewd in business. 商売をするには目端が利かなければならない。 ※類義語 … astute
コメント
コメントを投稿