● 形容詞の場合 … -(으)ㄴ지
● 動詞の場合 … -는지
● 過去形の場合 … -았/었/였는지
● 未来と推測の場合 … -(으)ㄹ지
(1) 名詞節の中に疑問詞がある場合、-(으)ㄴ지/는지を1回だけ使用する
내일이 무슨 날인지는 알아요?
明日が何の日かご存知?
왜 일이 잘못되었는지를 이해할 수 없어요.
なぜ失敗したのかがわからないです。
(2) 名詞節に疑問詞がない場合は2回使うが、前後で反対の意味になるようにする
암인지 아닌지 알 수 없습니다.
ガンなのか違うのか、わかりません。
그 사람이 올지 안 올지 확인이 안 됩니다.
あの人が来るか来ないか確認できません。
(3) ある具体的な状況とその他の状況というように2つに分かれている場合、어떻다を使うことができる
내일 날씨가 추울지 어떨지 잘 모르겠어요.
明日の天気が寒いかどうかよくわかりません。
몸은 건강한지 어떤지 궁금하네요.
元気かどうか気になるわ。
분위기가 좋았는지 어땠는지 알 수가 없어요.
雰囲気が良かったかどうかわかりません。
0 件のコメント :
コメントを投稿