leave / abandon / desert の使い分け

leave

人・物・場所から「離れる」「去る」という意味で、感情的な含みが最も少ない一般的な語。

It's about time for us to leave.
もうそろそろ出発の時間だ。

She left home after quarreling with her parents.
彼女は親とけんかして家出した。

He was in such a hurry that he left his brother behind.
急いでいたので彼は弟を置いてきぼりにした。

abandon

なんらかの事情があって、やむを得ず、人や物事を捨てなければならないという意味合いを含む。特に非難を表すわけではない。

They had to abandon their car and walk the rest of the way.
彼らは車を捨てて残りの道のりを歩かなければならなかった。

This child was abandoned outside the temple gates.
この子はお寺の門前に置き去りにされていた。

I abandoned the dream of becoming a doctor and took over the family business.
医者になる夢を捨てて家業を継いだ。

desert

abandonの意味に加えて、義務や約束に背いて捨てることを表し、不当な行為であるという非難の意味を含む。

The mayor deserted his campaign pledges.
市長は選挙公約を破った。

He cruelly deserted her when she was pregnant with his child.
彼女が彼の子供を身ごもると、残酷にも彼女を見捨てた。

The mother bird will never desert her young, even in the face of danger.
母鳥は危険に直面しても、決して雛を見捨てることはない。

《参考記事》
英検2級レベルの単語と例文 — abandon

コメント

このブログの人気の投稿

使役動詞(make / force / have / get / let / allow)の使い分け

be disappointed の前置詞ガイド:with / at / in / by の使い分けをマスターしよう

괜찮으시면、괜찮으시다면 (大丈夫であれば、よろしければ) (韓国語)

映画「ランボー」で英語の勉強 - 5

as、because、since、forの使い分け