come to terms with (折り合いをつける、受け入れる、甘受する) の例文

come to terms with … 折り合いをつける、受け入れる、甘受する

It's difficult to come to terms with one's mortality.
人はいつかは死ぬものだということを受け入れるのは難しい。

You have to come to terms with your own weakness.
自分の弱さを認めてやらないと。

You'll just have to come to terms with the fact that she is more capable than you.
彼女があなたより有能だという事実をあなたは受け入れなければならない。

Sooner or later we'll have to come to terms with the fact that oil is going to run out.
いずれ石油が尽きるという事実は認めなければなるまい。

It has been three months since we broke up, and I have managed to come to terms with it now.
別れた日から3か月たち、やっと気持ちの整理がついた。

コメント

このブログの人気の投稿

be disappointed with / at / in / by の使い分け

使役動詞(make / force / have / get / let / allow)の使い分け

映画「ランボー」で英語の勉強 - 5

even as (ちょうど~するときに、ちょうど~のように) の例文

日本語の慣用句「危ない橋を渡る」は英語で?