病気になって初めて健康のありがたさを知った。
약은 복용법을 지키고 나서 비로소 효과가 있다.
薬は用法を守って初めて効果がある。
이혼을 하고 나서 비로소 가정의 소중함을 알았다.
離婚して初めて家庭の大切さが分かった。
英語、韓国語、スペイン語を勉強しています。
プロになりたい人と仕事が欲しい人のナビ・マガジン 「通訳・翻訳ジャーナル」 通訳者・翻訳者になりたい人、及び現役の方を対象として、様々な学習情報や職業情報を提供する専門誌。プロになるための語学や技術の修得法、スクール情報、仕事獲得法、料金体系やプロの生活ぶり、また必須の辞...
be disappointed with … 話者と失望の対象につながりがあり、他人事ではない感じ。 I'm disappointed with the result of the examination. 試験の結果にがっかりしました。 I'm di...
この記事では句動詞 drop in on (someone) の意味と使い方をご紹介します。 I hate it when my friends drop in on me at my home without telling me first. 友達がいきなり家に押しかけてく...
(日本語字幕を見るには動画の「設定」から選択してください) I want to tell you all about a piece of American history that is so secret, that nobody has done anything a...
Rambo, don't do it. Listen to me, Rambo. You have no chance. Drop your weapon. We're going to order a chopper in and fly you back ...
● 使役動詞を構文の観点から分類すると、次の2つに分けられる。 ・ 原形不定詞を伴うもの(make / have / let) A makes/has/lets B do My father made me wash the car. ...
0 件のコメント :
コメントを投稿