・母音で終わる語には s をつける
casa (家) ⇒ casas
niño (子供) ⇒ niños
・子音で終わる語には es をつける
español (スペイン人) ⇒ españoles
reloj (時計) ⇒ relojes
・名詞の前につく冠詞や所有詞、名詞を修飾する形容詞も、名詞の性と数に合わせて形が変わる
定冠詞 | 不定冠詞 |
el ⇒ los la ⇒ las | un ⇒ unos una ⇒ unas |
※ unos と unas は「いくつかの」という意味
所有詞 | 単数 | 複数 |
1人称 | mi | nuestro/nuestra |
2人称 | tu | vuestro/vuestra |
3人称 | su | su |
※ nuestro と vuestro は、次の名詞が男性名詞なら o、女性名詞なら a になる
※ 所有詞はすべて、次の名詞が複数形のときは s をつける
el amigo japonés ⇒ los amigos japoneses
日本人の友人 (男性の場合)
un amigo japonés ⇒ unos amigos japoneses
1人の日本人の友人 ⇒ 何人かの日本人の友人 (男性の場合)
la amiga japonesa ⇒ las amigas japonesas
日本人の友人 (女性の場合)
una amiga japonesa ⇒ unas amigas japonesas
1人の日本人の友人 ⇒ 何人かの日本人の友人 (女性の場合)
mi amigo japonés ⇒ mis amigos japoneses
私の日本人の友人 (男性の場合)
tu amiga japonesa ⇒ tus amigas japonesas
君の日本人の友人 (女性の場合)
● 新しい動詞 trabajar (働く) の活用
trabajar 現在 (規則活用 -ar)
単数 | 複数 | |
1人称 | trabajo | trabajamos |
2人称 | trabajas | trabajáis |
3人称 | trabaja | trabajan |
● 例文
Yo voy al colegio con mis amigos.
私は私の友人たちと学校に行きます。
Ellos viven en una ciudad con su hermana.
彼らは彼らのお姉さんとある都市に住んでいます。
Mi hermana no vive con mis padres.
私の姉は両親といっしょに住んでいません。
¿Daniel vive con sus amigos?
ダニエルは彼の友人たちと住んでいますか。
Trabajamos en un colegio.
私たちは学校で働いています。
● 会話文
Elisa: ¿Dónde trabaja tu amigo Naoto?
エリサ: お友達の直人さんはどこで働いているの?
Pedro: Trabaja en un banco. Vive en Tokio pero trabaja en Yokohama.
ペドロ: 銀行で働いているよ。東京に住んでいるけど横浜で働いているんだ。
Elisa: ¿Vive solo?
エリサ: 1人で住んでいるの?
Pedro: No, vive con sus padres.
ペドロ: いや、ご両親と住んでいるよ。
0 件のコメント :
コメントを投稿