自動詞 comer (昼食をとる、食事をする)、desayunar (朝食をとる)、cenar (夕食をとる) (スペイン語)

直接目的語 (~を) をとらない動詞を自動詞という

comer (自) 昼食をとる、食事をする
desayunar (自) 朝食をとる
cenar (自) 夕食をとる

comer は一日のメインの食事をするという意味で、スペインでは昼食を指す。

comer 現在 (規則活用 -er)
単数複数
1人称comocomemos
2人称comescoméis
3人称comecomen

desayunar 現在 (規則活用 -ar)
単数複数
1人称desayunodesayunamos
2人称desayunasdesayunáis
3人称desayunadesayunan

cenar 現在 (規則活用 -ar)
単数複数
1人称cenocenamos
2人称cenascenáis
3人称cenacenan

上記の自動詞を使った例文

Comemos a las dos.
私たちは2時に昼食をとります。

Como en un restaurante.
私はレストランで食事をします。

Yo desayuno a las siete de la mañana.
私は朝の7時に朝食をとります。

Cenamos con María.
私たちはマリアと夕食をとります。

会話文

Ramón: Juan viene a las tres.
ラモン: フアンは3時に来るよ。

María: ¿A las tres? Pero entonces ¿a qué hora comemos?
マリア: 3時ですって? でもそれじゃ何時に食事するの?

Ramón: Pues comemos a las tres. Es que trabaja hasta las dos y media.
ラモン: うん、3時に食事にしよう。彼は2時半まで働いているんだ。

María: Bueno.
マリア: わかったわ。

viene … 来る (動詞 venir の3人称単数)
entonces … それでは
pues … ええと
Es que … ~なんです。 (文頭に置かれる)
hasta … ~まで
y media … (~時) 30分

コメント

このブログの人気の投稿

使役動詞(make / force / have / get / let / allow)の使い分け

be disappointed の前置詞ガイド:with / at / in / by の使い分けをマスターしよう

괜찮으시면、괜찮으시다면 (大丈夫であれば、よろしければ) (韓国語)

as、because、since、forの使い分け

映画「ランボー」で英語の勉強 - 5