call it quits (やめる、終わりにする、切り上げる) の例文

call it quits は日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる便利な英語表現です。「やめる」「終わりにする」という意味ですが、状況に応じて微妙にニュアンスが変わります。この記事では、基本的な意味から実践的な使い方まで詳しく解説します。 基本的な意味 call it quits は以下の意味で使われます。 (今まで続けてきたことや仕事などを)やめる、終わりにする、切り上げる (努力するのを)断念する、あきらめる (関係や活動を)終了する 語源と歴史 この表現の quits という言葉は16世紀から使われており、もともと「互いに貸し借りがない状態」「清算が済んだ状態」を意味する古い英語表現です。たとえば、 We're quits. は 「これでおあいこだ」「これでチャラだ」 という意味になります。 call it quits は19世紀頃から使われ始めた表現で、「(借りや義務などを)これで清算済みとみなす」「これでお互いさまとみなす」という感覚が語源です。そこから転じて、 「これで終わりにしよう」「やめにしよう」 という意味で広く使われるようになりました。 使用場面別の例文 ◇ 仕事・作業の終了 ◇ At 10 o'clock I decided to call it quits for the day. 10時にはその日の仕事をやめることにした。 Do you mind if I call it quits for today? 今日はもう帰ってもいいですか。 It's getting late. Let's call it quits and continue tomorrow. 遅くなってきた。今日はここまでにして明日続けよう。 ◇ 努力の断念・あきらめ ◇ After I failed the bar exam ten times, I called it quits. 司法試験に10回失敗してあきらめました。 After three years of development, the company decided to call it quits on the project. 3年間の開発の後、会社はそのプロジェクトを中止するこ...