그러나 (しかし、でも) (韓国語)

● 後ろの文の内容が前の内容と対立することを表す

(1) 前後の文を同一の話者が言う場合

전화를 걸었습니다. 그러나 아무도 안 받습니다.
電話をかけました。しかし、誰も出ませんでした。

저는 음악을 좋아합니다. 그러나 노래는 부를 줄 모릅니다.
私は音楽が好きです。しかし、歌は歌えません。

(2) 対話で、話し手の意見に聞き手が対立する考えや但し書きを付ける場合

A: 이 가방이 싸요.
A: このかばんが安いです。
B: 그러나 그건 작은 것이지요?
B: でも、それは小さいんでしょう?

【参考】
그러나그렇지만と同じ意味で、互いに置き換えて使える。

コメント

このブログの人気の投稿

be disappointed の前置詞ガイド:with / at / in / by の使い分けをマスターしよう

使役動詞(make / force / have / get / let / allow)の使い分け

-(으)ㄴ지/는지 (~か、~かどうか) (韓国語)

for a long time と in a long time の使い分け

pull strings (陰で糸を引く) の説明と例文