그러니까 (だから、すると) (韓国語)
● 前の文が後ろの文の必然的な原因になったり、前の動作が起こるときに後ろの動作が起こることを表す
(1) 前後の文を同一の話者が言う場合
건물 앞에서 사진을 찍을 거예요. 그러니까 빨리들 나오세요.
建物の前で写真を撮ります。ですから、早く出てきてください。
내가 친절하게 했어요. 그러니까 그들도 나에게 친절해졌어요.
私が親切にしました。すると、彼らも私に親切になりました。
(2) 対話で使う場合
A: 내일은 일찍 일어나야 돼.
A: 明日は早く起きなきゃ。
B: 그러니까 어서 자자.
B: だから、早く寝ようよ。
(1) 前後の文を同一の話者が言う場合
건물 앞에서 사진을 찍을 거예요. 그러니까 빨리들 나오세요.
建物の前で写真を撮ります。ですから、早く出てきてください。
내가 친절하게 했어요. 그러니까 그들도 나에게 친절해졌어요.
私が親切にしました。すると、彼らも私に親切になりました。
(2) 対話で使う場合
A: 내일은 일찍 일어나야 돼.
A: 明日は早く起きなきゃ。
B: 그러니까 어서 자자.
B: だから、早く寝ようよ。
コメント
コメントを投稿