네가 간다면 나도 갈게.
君が行くなら僕も行くよ。
오늘도 아침부터 비가 오고 있어요.
今日も朝から雨が降っています。
● 2つ以上のことを列挙する「~も、~も」… 도
요즘 돈도 없고 시간도 없어요.
最近、お金もないし時間もありません。
나는 한국도 일본도 사랑하거든요.
私は韓国も日本も大好きなんです。
● 意外なことを表す「~も」… 도
대학생이 그런 것도 몰라?
大学生がそんなことも知らないの?
저 물건은 백만 원도 더 넘는대.
あの品物は100万ウォン以上もするんだって。
● 「~さえ」の意味を表す「~も」… 조차
상상조차 할 수 없는 일이 일어났어요.
想像もできないことが起きました。
오늘은 너무 바빠서 점심 식사할 시간조차 없었어요.
今日はあまりに忙しくて昼食をとる時間もありませんでした。
● 程度や強調を表す「~も」… (이)나、도
눈이 삼 미터나 쌓였어요.
雪が3メートルも積もりました。
삼개월이나 시간이 있으면 운전면허는 딸 수 있어요.
3か月もあれば運転免許は取れます。
※この用法の場合、否定が後に続く場合は 도 を使う。
한국에는 한 번도 가 본 적이 없어요.
韓国には一度も行ったことがありません。
컴퓨터는 지금은 10만 엔도 안 주고 살 수 있어요.
パソコンは今では10万円もしないで買えます。
0 件のコメント :
コメントを投稿