● 論理的展開のために文語体の文で多用される
현대인들은 긴장과 불안 속에서 살고 있습니다.
그러므로 현대인들에게는 종교가 필요합니다.
現代人は緊張と不安の中で暮らしています。
ゆえに、現代人には宗教が必要です。
직장에세 한국인과 공동 작업을 할 수 있어야 합니다.
그러므로 한국어 실력이 중급은 되어야겠지요.
職場で韓国人と共同作業をできなければなりません。
ですから、韓国語の実力が中級程度は必要ですね。
英語、韓国語、スペイン語を勉強しています。
プロになりたい人と仕事が欲しい人のナビ・マガジン 「通訳・翻訳ジャーナル」 通訳者・翻訳者になりたい人、及び現役の方を対象として、様々な学習情報や職業情報を提供する専門誌。プロになるための語学や技術の修得法、スクール情報、仕事獲得法、料金体系やプロの生活ぶり、また必須の辞...
be disappointed with … 話者と失望の対象につながりがあり、他人事ではない感じ。 I'm disappointed with the result of the examination. 試験の結果にがっかりしました。 I'm di...
● brittle … 堅いが弾力性がなく、叩くとひび割れたり、粉々になったりする性質のもろさ、壊れやすさを表す。 This glass is brittle. このグラスは割れやすい。 Your bones have grown brittle with age. あな...
「Aの原因をBと考える」「AをBのせいにする」「AをBのおかげだと思う」の表現 ● attribute A to B … 良い意味で使うことが多いが、ときに批判も He attributed his success to his teacher. 彼は自分が成功し...
● recently … 過去形、現在完了形、過去完了形で使う。現在形では使わない。 The singer released a new album recently. その歌手は最近、新しいアルバムを売り出した。 I have recently been busy ...
● 使役動詞を構文の観点から分類すると、次の2つに分けられる。 ・ 原形不定詞を伴うもの(make / have / let) A makes/has/lets B do My father made me wash the car. ...
0 件のコメント :
コメントを投稿