그러면 그렇지 (それはそうだろう) (韓国語)

● 相手の話を聞き、それが正しくて当然であることを感嘆調で言うときに使う。
● 強い表現なので、この次に来る表現は疑問形で叙述を表すか、否定形で肯定を表す強調形が多い。

A: 지영이가 합격을 했대요.
A: チヨンイが合格したそうです。
B: 그러면 그렇지, 그렇게 열심히 했는데 합격하고 말고.
B: そりゃそうだろう。あんなに熱心にしていたんだから合格して当然だろう。

A: 지난 번에 산 주식 값이 상당히 올랐어요.
A: この前買った株がすごく上がりました。
B: 그러면 그렇지, 내 짐작이 틀림 없다니까요.
B: そりゃそうでしょう。私の予測は間違いないんだから。


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

0 件のコメント :

コメントを投稿