ツタンカーメン王の妹の石像が盗難【和訳付き】



Egypt has issued an international alert after a statue of King Tut's sister was reportedly stolen during a massive museum heist this past summer.
エジプト政府は、この夏に起きた大規模な博物館の襲撃事件でツタンカーメン王の妹の像が盗まれたとの報道の後、国際社会に警告を発しました。

heist (n.) 強奪、強盗

The priceless artifact, which was from the 14th century B.C., was stolen from the Malawi City Museum last August during a riot.
紀元前14世紀にさかのぼる、この極めて貴重な芸術品は、この8月に起きた暴動の最中に、マラウィ市立博物館から盗まれました。

And some suspect the statuette was a main target.
一部には、この小さな像が主目的だったのではないかと考える人もいます。

statuette (n.) 小さな像

"The 3,500-year-old limestone figurine is believed to be among 1,000 items that were stolen in August.
「この石灰岩でできた3,500年前の小さな像は、8月に盗まれた1,000点の収蔵物の1つであると考えられています。

figurine (n.) 小さな像

That piece was about to be transferred to a new museum, but experts believe that the riots were a cover-up to steal it."
この像は新しい博物館に移送されるところでしたが、専門家はこの暴動がこの像を盗むための陽動作戦だったと考えています。

cover-up (n.) 隠蔽、事実隠し、もみ消し工作、陽動作戦

Egypt has seen its fair share of destruction regarding museums and cultural artifacts because they belong to the government.
エジプトは、博物館や文化的遺物に関連する破壊活動に対して相応の責任を負ってきました。なぜなら、それらは政府に属するものだからです。

fair share … 正当な取り分、相応量

Many of the country's residents are pushing for democracy and have targeted archaeological treasures over the past three years.
エジプトの住民の多くは、民主主義を強く要求しており、考古学上の宝物を3年以上も前から狙ってきました。

push for … ~を強く求める

"With no one guarding the ancient sites, thieves are plundering their treasures.
「古代遺跡を誰も守っていないので、盗人たちがその宝物を略奪しているのです。

plunder (v.t.) 略奪する、こっそり盗む

The criminals sell to dealers in a global black market."
犯罪者たちは世界的な闇市場で密売業者に売り飛ばしているんです。」

ABC News reports police have been able to recover roughly half of what was stolen, and they recently called on UNESCO and Interpol to join the effort.
ABCニュースの報道によると、警察は盗難品の約半分を取り戻すことができ、最近UNESCOとインターポールに協力を要請しました。

call on ... to ... … ~に~するよう求める、要求する、呼びかける


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

0 件のコメント :

コメントを投稿