動詞の語幹+는 대로 (~したらすぐ) (韓国語)

● 「あることが起きるとすぐ」の意味

도착하는 대로 편지를 드리겠습니다.
到着したら、すぐ手紙を差し上げます。

그 사람을 만나는 대로 이 말을 전하겠습니다.
その人に会ったら、すぐこの言葉を伝えます。

이 일이 끝나는 대로 해외 여행을 떠나려고 합니다.
この仕事が終わったら、すぐ海外旅行に行こうと思います。

【類似表現】
● -자
● -자마자

【参考】-는 대로と-자마자の比較
● -는 대로は前の動作が起こり、その状態が持続する中で、後ろの動作が起こることを示す。
● -자마자は前の動作が起こった時のみを指し、後ろの節とは何の関連もなく、偶然性のある場合が多い。


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

0 件のコメント :

コメントを投稿