動詞の語幹+는 편이 좋았겠다 (~するほうがよかった) (韓国語)

● 完了した動作について、その動作をしなかった方がむしろ良かったという場合

시골에서 농사나 지으면서 사는 편이 나았겠어요.
田舎で農業でもしながら暮らす方が良かったでしょう。

버스로 가는 편이 더 빨리 갈 수 있었겠어요.
バスで行く方がもっと早く行くことができたでしょう。

【参考表現】
動詞の語幹+는 편이 좋다 (~するほうがいい)
動詞の語幹+지 않는 편이 좋다 (~しないほうがいい)
그렇게 하는 편이 좋다, 그러는 편이 좋다 (そのほうがよい)


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

0 件のコメント :

コメントを投稿