「~でも~でも」「~だろうと~だろうと」「~なり~なり」の表現(韓国語)

2つ以上の事柄のどれでもよいことを表す「~でも~でも」、「~だろうと~だろうと」、「~なり~なり」を表現するには、-거나 -거나 または -든지 -든지 を使う。

-거나 -거나

거나거나 참고 견디자.
寒かろうが暑かろうが我慢しよう。

고기거나 야채거나 아무 것이나 잘 먹어요.
肉でも野菜でも何でもよく食べます。

누가 보거나거나 우리는 질서를 지켜야 합니다.
誰が見ていようと見ていまいと私たちは秩序を守らなければなりません。

거나 비싸거나 필요하니까 사 왔어요.
安かろうと高かろうと、必要だから買ってきました。

-든지 -든지

선생이든지 학생이든지 시간은 지켜야 합니다.
先生でも学生でも時間は守らねばなりません。

비가 오든지든지 제시간에는 떠나자.
雨が降ろうが降るまいが定刻には出発しよう。

더 이상은 깎아 줄 수 없으니까, 사든지든지 마음대로 하세요.
それ以上安くできませんから、買うなりやめるなり、お好きなようにしてください。

편지를 쓰든지 전화를 하든지 소식을 전해야 합니다.
手紙を書くなり、電話をするなり、消息を伝えなければなりません。

【参考表現】-든지 말든지 (~しようがしまいが)

※ -거나-든지 の違いとしては、-거나 が話し手の選択を表すのに対して、-든지 は聞き手の選択を表すことが多い。


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

0 件のコメント :

コメントを投稿