사람들마다 얼굴이 다르듯이 나라마다 풍습도 다르다.
人によって顔が違うように、国によって風習も違う。
앞에서 이야기했듯이 광고는 하나의 예술이다.
前に述べたように、広告は一つの芸術である。
英語、韓国語、スペイン語を勉強しています。
プロになりたい人と仕事が欲しい人のナビ・マガジン 「通訳・翻訳ジャーナル」 通訳者・翻訳者になりたい人、及び現役の方を対象として、様々な学習情報や職業情報を提供する専門誌。プロになるための語学や技術の修得法、スクール情報、仕事獲得法、料金体系やプロの生活ぶり、また必須の辞...
be disappointed with … 話者と失望の対象につながりがあり、他人事ではない感じ。 I'm disappointed with the result of the examination. 試験の結果にがっかりしました。 I'm di...
■名詞としての「睡眠不足」 lack of sleep 、 shortage of sleep 、 poor sleep 、 insufficient sleep 、 sleep deprivation など。 《例文》 My nerves wer...
● 使役動詞を構文の観点から分類すると、次の2つに分けられる。 ・ 原形不定詞を伴うもの(make / have / let) A makes/has/lets B do My father made me wash the car. ...
● proud … 良い意味でも悪い意味でも使い、さまざまに受け止められる。 I am proud of being born Japanese. 日本人として生まれたことを誇りに思っています。 She is very proud that her son won the pr...
「(なんらかの泳法) で泳ぐ」を英語で言う場合、動詞としては swim または do が使われ、その後に泳法の名前 ( crawl や breaststroke など) が続くのですが、泳法の名前に冠詞を付けるかどうか、付ける場合は the と a ...
0 件のコメント :
コメントを投稿