그는 서류 가방만 들고 있었다.
彼は書類カバンだけを持っていた。
친한 친구끼리만 놀면 안 돼요.
仲良しの友達とばかり遊んでいちゃだめですよ。
딱 한 잔만 하세요.
一杯だけ飲んでください。
그럼 단돈 이천 원만 내십시오.
じゃ、ほんの2千ウォンだけちょうだいします。
(2) 前の事実や動作を強調する場合
그는 그저 웃고만 있었다.
彼はただ笑ってばかりいた。
아주머니는 거짓말만 하고 약속을 안 지킵니다.
おばさんは嘘ばかり言って約束を守りません。
【参考】만、밖에、뿐の比較
만 | 밖에 | 뿐 |
否定と肯定のすべての表現に使える。 | 後ろに必ず否定の表現が来る。이다と아니다とは使えない。 | 後ろに이다と아니다だけ使える。 |
0 件のコメント :
コメントを投稿