뿐 (~だけ)

● 後ろには이다と아니다だけ使える

가방에 있는 것은 책입니다.
かばんにあるのは本だけです。

제가 할 줄 아는 한국말은 인사말이에요.
私が話せる韓国語は挨拶の言葉だけです。

급한 것은 너 아니야.
急いでいるのはお前だけじゃないよ。

【参考】밖에の比較

밖에
否定と肯定のすべての表現に使える。後ろに必ず否定の表現が来る。이다と아니다とは使えない。後ろに이다と아니다だけ使える。


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

0 件のコメント :

コメントを投稿